日內(nèi)瓦時間2007年3月19日消息,世界領(lǐng)先的三大國際標(biāo)準(zhǔn)化組織將采取統(tǒng)一的方法處理標(biāo)準(zhǔn)中的知識產(chǎn)權(quán)問題。國際電工委員會(IEC)、國際標(biāo)準(zhǔn)化組織(ISO)和國際電信聯(lián)盟(ITU)在世界標(biāo)準(zhǔn)合作組織(WSC)的名義下就知識產(chǎn)權(quán)的問題達(dá)成了一致協(xié)議。該協(xié)議將確保各商業(yè)實體在知曉各自的知識產(chǎn)權(quán)得到保護(hù)的情況下貢獻(xiàn)出各自的研究和發(fā)展活動成果。
在當(dāng)今的商業(yè)世界,尤其是在信息和通信技術(shù)領(lǐng)域內(nèi),研究和發(fā)展活動需要大量的投入。健全的知識產(chǎn)權(quán)政策不但可以提供至關(guān)重要的投資保護(hù),還可以在行業(yè)內(nèi)開放知識產(chǎn)權(quán)資源以便其廣泛推行。
ITU電信標(biāo)準(zhǔn)化局局長Malcolm Johnson表示:“ITU的標(biāo)準(zhǔn)制訂工作與改革和創(chuàng)新研究有著十分密切的聯(lián)系。現(xiàn)今,在制訂技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的過程中不可避免要涉及專利權(quán)的問題。另一方面,我們還要考慮到終端用戶的利益。因此,必須在這中間建立起一種平衡關(guān)系。我們相信該政策將鼓勵專利持有人在明確其專利得到保護(hù)的前提下與標(biāo)準(zhǔn)的執(zhí)行方共同分享相關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)。”
ISO秘書長Alan Bryden表示:“難能可貴的是該政策的調(diào)整恰好找到了所有權(quán)與知識產(chǎn)權(quán)共享間的平衡點。通過一套清晰的關(guān)于公開和承諾特許專利技術(shù)使用的指導(dǎo)方針,我們可以確保將國際標(biāo)準(zhǔn)用于推廣創(chuàng)新 。該政策是WSC三個伙伴組織間合作的一個榜樣。”
IEC秘書長Aharon Amit表示:“ISO、ITU和IEC制訂的國際標(biāo)準(zhǔn)為當(dāng)前不斷增長的國際市場面對的許多挑戰(zhàn)提供了切實的解決方案。行業(yè)一直在尋求從世界領(lǐng)先的標(biāo)準(zhǔn)制訂者手中獲得專利權(quán)的共同方法。我很高興地看WSC成員伙伴間合作的加強(qiáng)產(chǎn)生了該項共同政策,最終它將使終端用戶和行業(yè)獲益。”
三大組織共同采納的政策鼓勵公開專利技術(shù),這對標(biāo)準(zhǔn)化程序完成前標(biāo)準(zhǔn)的執(zhí)行十分重要。只要公司在合理和非歧視的條款和條件下公開知識產(chǎn)權(quán),那么其創(chuàng)新技術(shù)就可以納入在標(biāo)準(zhǔn)中。此外,IEC、ISO和ITU還聯(lián)合采納了共同專利政策的執(zhí)行指南以及專利權(quán)聲明和許可申報單。
WSC三方還各自擁有一套在線專利數(shù)據(jù)庫用于推動標(biāo)準(zhǔn)制訂者的工作,同時還幫助有意執(zhí)行國際標(biāo)準(zhǔn)/建議(包括專利技術(shù))的公司。